亚博全站客户端官网版

  在翻译外国人名时,一方面是“名从主人”,即外国人自己叫自己什么,就应该如何进行翻译。也要遵循当事人的母语翻译,“Lādin”是阿拉伯人,就根据阿拉伯语发音。

亚博全站客户端官网版

  2018年夏天加盟曼联的巴西中场弗雷德就是一位“受害者”,他的本名为“Frederico Rodrigues de Paula Santos”,简称为“Fred”,与美国篮球名将弗雷德-绍斯(Fred Schaus)、著名小说《哈利-波特》中人物弗雷德-韦斯莱(Fred Weasley)拼写相同。

  其姓氏在塞尔维亚语中写作“Ђоковић /Đoković”,“Dj”实际算作一个字母,写作“Đ”(拉丁字母)或者“Ђ”(西里尔字母),转为英语时凭空出现的“j”导致了翻译中的问题。

  清末民初时,不少学者遵循严复先生的“信达雅”理论,翻译外国人名字反映原始读音的同时,还要尽可能优美。

  央视在制作世界杯节目时,统一优先根据母语翻译;但是米兰俱乐部在中国宣传队中球员时,则尊重了球员自己的读法。

  可是按照西班牙语的规则,“J”打头时应该发“H”的音。在班菲尔德效力时期,J罗也曾经亲口纠正记者的错误发音。

  半年来,这位波兰小将不断被中国球迷了解,他的中文译名也不止一次变化,先后被称作“皮杨特克”、“皮永泰克”,最终逐步确定为如今的“皮亚特克”。

  其他语言中也有类似的现象,米兰队长罗马尼奥利(Romagnoli)刚刚出道时,常被译为“罗马格诺里”,甚至著名足球游戏《FIFA online3》也犯下了类似错误。

  2018年夏天加盟曼联的巴西中场弗雷德就是一位“受害者”,他的本名为“Frederico Rodrigues de Paula Santos”,简称为“Fred”,与美国篮球名将弗雷德-绍斯(Fred Schaus)、著名小说《哈利-波特》中人物弗雷德-韦斯莱(Fred Weasley)拼写相同。

  可是按照西班牙语的规则,“J”打头时应该发“H”的音。在班菲尔德效力时期,J罗也曾经亲口纠正记者的错误发音。

  清末民初时,不少学者遵循严复先生的“信达雅”理论,翻译外国人名字反映原始读音的同时,还要尽可能优美。

  但实际上,这样的问题并非仅在中国媒体上存在。很多英美媒体也会想当然的按照英语发音来读球员的名字,造成报道上的偏差。

  由于英语在世界上的影响力,错误的发音方式甚至有可能流传的更加广泛,并不断“传染”到其他的国家中。

  其他语言中也有类似的现象,米兰队长罗马尼奥利(Romagnoli)刚刚出道时,常被译为“罗马格诺里”,甚至著名足球游戏《FIFA online3》也犯下了类似错误。

  但是有些时候,媒体难以收集到足够的信息帮助翻译,所以不得不采用一种“取巧”的方法——将所有外国人看作“英国人”,用英语的发音方式进行音译。

  这同样因为意大利语“gn”中的g不发音,类似的还有意甲球队博洛尼亚(Bologna),完全按照英语发音来翻译,很可能误译成“博洛格纳”。

  2018年夏天加盟曼联的巴西中场弗雷德就是一位“受害者”,他的本名为“Frederico Rodrigues de Paula Santos”,简称为“Fred”,与美国篮球名将弗雷德-绍斯(Fred Schaus)、著名小说《哈利-波特》中人物弗雷德-韦斯莱(Fred Weasley)拼写相同。

  其他语言中也有类似的现象,米兰队长罗马尼奥利(Romagnoli)刚刚出道时,常被译为“罗马格诺里”,甚至著名足球游戏《FIFA online3》也犯下了类似错误。

  近代以来,在引进“西学”、传播思想的过程中,翻译事业起到了至关重要的作用,“德先生”、“赛先生”都是我们耳熟能详的历史名词。

  2014年世界杯上哈梅斯-罗德里格斯(James Rodriguez)横空出世,但很多人起初都将“哈梅斯”按照英语读法当作了“詹姆斯”。

  不过这个错误已经被逐渐纠正,如今切尔西的那位“Jorginho ”——若日尼奥已经回归“本名”。

  例如将制造911事件的恐怖分子头目译为“拉丹”、将“《查理周刊》”译为“《沙尔利周刊》”;体育方面也不例外,塞尔维亚网球明星德约科维奇在新华社的报道中始终称作“焦科维奇”。

  国米旧将Jonathan曾经被国内媒体根据不同的读法赋予“乔纳森”、“霍纳桑”、“若纳桑”等多个译名,因为译名之多让人经常误会成不止一个球员,最后干脆被球迷起了个“五兄弟”的绰号。

  比格利亚是意大利后裔,根据新华社出版的译音表,在意大利语中,辅音“gl”与元音“ia”组成的音节对应的的确是“利亚”,而非“格利亚”。

  这种翻译方式多数情形下是可行的,但也会出现一些偏差。常见的问题,就是将原本不发音的字母误解为发音,并一并翻译过来。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注